A joint concert
Holocaust Museum, Porto
21 November 2025, 15h00
With the Mekor Haim Choir which is composed members of the Jewish community of Porto and others from the larger community with an interest in learning and performing Jewish music.
With some members of the Tayblekh band
Programme
ol Shoyn Kumen Di Geule – Taybelekh
Letra: S. Kaczerginski Musica Rav Kook séc. XX
Quando você estiver se sentindo baixo, tome um pouco de bebida! Se a tristeza persistir, então vamos cantar uma música. Se não houver uísque, podemos beber água. Água doce é a própria vida, e o que mais um judeu precisa? Que chegue a nossa salvação! O Messias logo aparecerá!
זאָל שוין קומען די גאולה משיח קום שוין באַלד!
- Oyfn Pripetshik – Mekor Haim and Taybelekh
Letra e Musica M. Warshavsky séc. XIX Arr A. Levanon
Na lareira, um fogo arde, e na casa é quente e o rabino está ensinando às criancinhas, o alfabeto.
אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס. און דער רבי לערנט קלײנע קינדערלעך דעם אַלף-בית. - Rozhinkes Mit Mandlen – Mekor Haim and Taybelekh
Letra e música: Avraham Goldfadden, Arr. Schreibman/Verkaik séc. XIX
No Templo, num canto de uma sala, a viúva Bat-Sião está sentada sozinha. Ela embala seu único filho, Yidele, para o adormecer com uma doce canção.
אין דעם בית-המיקדש, אין אַ װינקל חדר,זיצט די אַלמנה בת-ציון אַלײן. - Vu Bistu Geven –Taybelekh
Traditional Yiddish song
Onde estava quando havia dinheiro e o dote estava em cima da mesa? Hoje você está aqui, quando não há dinheiro e a vida se tornou tão sombria.
װוּ ביסטו געװען אַז געלט איז געװען און דער נדן איז געלעגן אױפֿן טיש?
הײַנט ביסטו דאָ, אַזּ קײן געלט איז נישטאָ און דאָס לעבן איז געװאָרן אַזױ מיאוס. - Tzur Mishelo/La Rosa Enflorese – Mekor Haim and Taybelekh
Hino do Shabbat, séc. XIV, Musica: Haim Effendi
Comemos até nos fartarmos e ainda resta alimento, de acordo com a palavra de Deus. - צוּר מִשֶּׁלּוֹ אָכַלְנוּ בָּרְכוּ אֱמוּנַי שָׂבַעְנוּ וְהוֹתַרְנוּ כִּדְבַר ה’
- Morenika – Taybelekh
Trad. Ladino
Morenika, eles me chamam minha pele era branca pura do fogo do sol de verão eu sou escuro. - Klezmer tune 1 – Taybelekh
- Klezmer tune 2 – Taybelekh
Elementos / Members Coro Mekor Haim
Tenors: Yonah Yaphe, Guilherme Catita, William Gambardella
Baritones: Rui Botelho, Raul Bernardino
Basses: Luciano Moura, Gad Albert Saadia
Elementos / Members Taybelekh
Phil Tomlinson – vocals, guitar
Ilana Cravitz – violin
Project Director – David Hayes
Associate Director – Marcos Bazmandegan

Leave a Reply